Polish Poetry


 

MARY

Your name has no equal on earth,
You are the Mother of God, known by the church,
You exceed heaven's quality in yourself,
You are the most faithful Servant of God!
You bore for mankind Salvation,
Your Son prepared redemption for all!

Not one language is worthy to glorify you,
No brush in human hands can manage to portray you,
No pen could loyally represent you,
No chisel can call you from heaven,
And yet you are honored through the entire world,
You are known by the poorest, most simple people and children.

You yourself are love and goodness,
You are our compassionate Mother and Mercy,
You are for us the happiest Gate to heaven,
Full of hope and blissful sweetness,
Your heart obtains everything from God,
You are our Protection and Comfort!

Mateusz Jez

MARJO!

Twe Imię nie zna równego na ziemi,
Tyś Matką Boga przez Kościół nazwana,
Przewyższasz niebian zaletami swemi,
Tyś najwierniejszą Służebnicą Pana!
Tyś porodziła ludzkości Zbawienie,
Twój Syn zgotował wszystkim odkupienie!

Żaden Cię język godnie nie wysławi,
Ni pendzel ludzki odmalować zdoła,
Żadne Cię pióro wiernie nie przedstawi,
Żadne Cię dłóto z nieba nie przywoła,
A jednak czczoną jesteś w całym świecie,
Zna Cię najlichszy prostaczek i dziecię...

Boś Ty mdłością i dobrocią samą,
Tyś miłosierdzia Matką i litości,
Tyś najszczęśliwszą nam do niebios Bramą,
Pełną nadziei i błogiej słodkości,
Twe Serce wszystko u Boga wyprasza,
Tyś jest Ucieczka i Pociecha nasza!

Mateusz Jez

 

 


Return to Polish Poetry

Return to The Mary Page

This page, maintained by The Marian Library/International Marian Research Institute, Dayton, Ohio 45469-1390, and created by Michael P. Duricy , was last modified Friday, 08/27/2010 13:22:16 EDT by Ajay Kumar . Please send any comments to jroten1@udayton.edu.