WRITTEN FOR THE VISIT OF JOHN PAUL II to ZYWIECCZYZNA, 22 May 1995
[Original written in Polish by - Fr. Jan Pach ]
|
Written For the Visit of John Paul II to Zywiecczyzna, 22 May 1995
Here where the Vistula is born, Where she begins, Where mountains frolic With clouds on the tops,
Here, in these beautiful mountains You arrive in this scheduled spot To greeet your countrymen.
Let all be glad, rejoice In cities and villages Throughout the mountains. You have the words of consolation For sadness and troubles. You attempt to dry the tears Which flow from our eyes.
|
Written For the Visit of John Paul II to Zywiecczyzna, 22 May 1995
Tu, gdzie Wisła się rodzi, Gdzie bierze początek, Gdzie halny baraszkuje Z chmurami po szczytach, Tu, w ten piękny beskidzki Przybywasz zakątek, Żeby się z rodakami Swoimi przywitać.
Niech się cieszą radują, I miasta, i wioski Rozsiane po Beskidach Od Żywca po Skoczów. Ty masz słowa Pociechy Na smutki i troski,
Potrafisz łzy osuszyć, Co płyna nam z oczu
|
|
Return to Polish Poetry
Return to The Mary Page
This page, maintained by The Marian Library/International Marian Research Institute,
Dayton, Ohio 45469-1390, and created by
Sumithra Kulkarni
, was last modified
Monday, 08/27/2012 15:03:23 EDT
by
Sumithra Kulkarni
. Please send any comments to jroten1@udayton.edu.
URL for this page is http://campus.udayton.edu |
|