Fronterizo

U Ave María

Diuh te salve, María,
yena de gracia,
u Señor ehtá con voh.
Bendita soh voh entre mujereh,
y Benditu eh a fruta de tu ventre, Jesúh.

Santa María, Madre de Diuh,
Orá por noh pecadoreh,
agora y na hora de notra morte.

Amen.

Spoken in nothern Uruguay, in and around the city of Aceguá on the Brazilian border.
Uruguay - Brazil
Hail Mary!

Source: Contributed by Stephen X. - E-mail Stevo10184@aol.com

Return to List of Languages


Frysk

Wês groete, Marye,
fol fen genede,
de Heare is mei y,
seigne benne y boppe alle froûliù,
in seigne is de friûcht yens ligchems Jesus.

Heylige Marye,
mem fen God,
bid for ûs earme suwnders, noû,
in în e ûre fen us dea.

Ammen.

FRYSK ( Western Frisian, Fries, Frisian )

Spoken by 700,000 people in Friesland (Netherlands).
Linguistic Lineage for Frisian, Western
Map of German Dialects - The Netherlands
Hail Mary!

Source: "AVE MARIA in 404 lingue"
Ordine Equestro del San Sepolcro di Gerusalemme, Milano (1931).
Contributed by David G. Landsnes, MD - E-mail dgwlmd@superlink.net

Return to List of Languages


Garo

"SA LAM MARIA"

Sa lam Maria,
kasaan gopgipa,
Gitel Nangbaksan,
mechikrangni Gisepo Naan patia mangipa,
aro Nangni satipni Bite patia mangipa, Jisu.

Rongtalgipa Maria, isolni Maa,
chingna papirangna bichakbo,
dao ato chingni siani salo.

Amen.

GARO ( Garrow, Mande )
Spoken by 600,000 people in West Assam, Garo Hills, Nagaland; Tripura, West Bengal,
India. Also in Bangladesh.
Linguistic Lineage for Garo
India - Bangladesh
Hail Mary!

Contributed by Wolfgang Kuhl - E-mail WKuhl44238@aol.com

Return to List of Languages


Guarani (Hail Mary)

GUARANÍ, Paraguayan
 

Maiteípa María,
ne renyhéva Ñandejára remime'êgui,
Tupã oî ne ndive.
Nde ha'e imomembe'upyrã kuña kuéra apytépe,
ha imarangatu etéva oúva nde retepýpe ne memby Jesús.
Santa María, Ñandejára Sy Eñembo'e
ore rehe angaipavóra,
ko'ãga ha romano aguîme.
Ta upéicha kena.

Translated by Padre Otazua of Caaguazu, Paraguay
Contributed by David G. Landsnes, MD - E-mail dgwlmd@superlink.net

 

GUARANÍ, Paraguayan

Romomaitei María,
Tupã remime'êtégui ne renyhêva.
Ñandejára oî ne ndive.
Kuña karai maymáva apytégui reñepõrangerekovéva.
Ha momorãmby ete ave ne Memby, ore Moingovehára
Tupã Maria marangatu, eñembo'e míkena
ore angaipavóra rehe
ãga ha ára romanohápe.
Te upéichakena..

Translated by Padre Antonio Guasch of Paraguay in 1952.
Contributed by David G. Landsnes, MD - E-mail dgwlmd@superlink.n


Return to List of Languages

Guarayu


ORE RU

Ore Ru, ìbape ereicobae,
imboeteipir amo nde rer toico:
tou nde mburubichaeteza oreu,
tayapoza nde remimbotar co ìbìpe ìbape yapoza nongar.
Ore rembiu ar yacatundar embou oreu co ar pìpe;
aeya ndeñyrõ ore yangaipabae upe,
ore ñyrõ nongar ore rerecomeguazar upe,
aeya oremboa uca eme epe poroatoiza pìpe,
ore pìzìrongatu epe no teco ai zui.
Amen.

GUARAYU ( Guarayo )
Spoken by 6,000 people in
northeastern Guarayos River area, Bolivia. Different from Guarayo of Paraguay (which is the same as Eastern Bolivian Guarani) or Huarayo (Ese Eja) of Peru and Bolivia.
Linguistic Lineage for Guarayu
Bolivia

Source: "Catecismo del Vicariato Apostólico Chiquitos en Castellano y Guarayo".
Por el Exmo. Señor Obispo Francisco Bertoldo Buehl. Tipografia franciscana, Ascension 1939.
Contributed by Wolfgang Kuhl - E-mail WKuhl44238@aol.com

GUARAYU

TUMPÃ TANDERAARÕ, MARIA

Tumpã tanderaarõ, María,
nderobapìpo gracia reze:
Yar nde oico:
imombeucatupìrì ereico cuña opacatu zui,
imombeucatupìrì abei zecoi nde membìr Jesus.

Santa Maria, Tumpã Zì,
eyerure ore yangaipabae reze,
copìpe aeya ore mano zeni moze.
Amen.

 

Return to List of Languages


Hessisch

HESSISCH ( Hessian )
A German dialect spoken in the Rhine-Main area of Hesse, Germany.
Linguistic Lineage for German, Standard
Map of German Dialects - Germany

Guude Maria

Guude Maria
voller Gnadd,
de Herrgott iss baa dir.
Du biss die Gebennedeide unner de Fraan
un gebennedeid is de Frocht in dei Laab, Jesses.
Heilische Maria, dem Herrgott sei Mudder,
biddeschee fiehr uns Sinder,
jetz un inner Stund unsern Doodes.
Aame.

Contributed by Timo Gockel - E-mail timo [at] planetwaltari dot de

Return to List of Languages


Inonhan

MAGHIMAYA KA MARIA

Maghinaya ikaw Maria, nga puno-puno ikaw it grasya
Ang ginoong Diyos hay odyan sa imo
Ginadayaw ikaw labaw sa tanan nga mga bayi
Kag ginadayam man ang imong unga nga si Hesus

Santa Maria, nanay it Diyos
Ipangamuyo man kami nga mga makasasala
Kaya kag sa oras it amon kamatayon.
Amen.

INONHAN ( INUNHAN, Loocnon, Looknoon, "Unhan" )
Spoken by 86,000 people in five municipalities (Santa Fe, Looc, Alcantara, Santa Maria and San Andres)
located in southern Tablas Island, Romblon Province, Philippines.
Linguistic Lineage for Inonhan
The Philippines

Contributed by FR. JM MANOLO ALTO-PUNZALAN - E-mail Yubit64@aol.com

Return to List of Languages


Return to The Hail Mary in Various Languages

Return to About Mary

Return to The Mary Page

This page, maintained by The Marian Library/International Marian Research Institute, Dayton, Ohio 45469-1390, and created by Ramya Jairam , was last modified Thursday, 03/11/2010 12:37:40 EST by Ramya Jairam . Please send any comments to jroten1@udayton.edu.