Q: What about other forms of Mary's name?

A:  Myriam is the form used in the Hebrew Old Testament and Maryam in the Aramaic language. This becomes Mariam in the Greek translation of the Old Testament and Maria in the Greek New Testament. The Greek translation of the Old Testament, at least the bulk of it, was circulating at the time the foreword of Sir. (32: 2, 9) was written ca. 116 BC. This translation is known as the Septuagint (LXX). The Greek text of the New Testament goes probably back to the second century, at least in part.

To see how contemporary language addresses Mary, see our Hail Mary section.

Return to Your Questions


This page, maintained by The Marian Library/International Marian Research Institute, Dayton, Ohio 45469-1390, and created by Chad Pfoutz , was last modified Thursday, 10/16/2008 12:21:47 EDT by Ajay Kumar . Please send any comments to jroten1@udayton.edu.

URL for this page is http://campus.udayton.edu